Skip to content
  • Home
  • Recent
  • Tags
  • 0 Unread 0
  • Categories
  • Unreplied
  • Popular
  • GitHub
  • Docu
  • Hilfe
Skins
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
ioBroker Logo

Community Forum

donate donate
  1. ioBroker Community Home
  2. Deutsch
  3. Skripten / Logik
  4. JavaScript
  5. Übersetzungen aus dem Netz ziehen

NEWS

  • Monatsrückblick Januar/Februar 2026 ist online!
    BluefoxB
    Bluefox
    18
    1
    774

  • Jahresrückblick 2025 – unser neuer Blogbeitrag ist online! ✨
    BluefoxB
    Bluefox
    18
    1
    6.2k

  • Neuer Blogbeitrag: Monatsrückblick - Dezember 2025 🎄
    BluefoxB
    Bluefox
    13
    1
    1.5k

Übersetzungen aus dem Netz ziehen

Scheduled Pinned Locked Moved JavaScript
14 Posts 6 Posters 815 Views 5 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • Ben1983B Offline
    Ben1983B Offline
    Ben1983
    wrote on last edited by
    #1

    Hallo,
    ich habe einen Worx Vision und visualisieren die States auf der Vis2.
    Nun mache ich es so, um auf deutsch zu kommen, habe ich in einer Switch Case die States, welche in common.states drin stehen auf deutsch übersetzt.
    Nun kamen aber mal wieder welche hinzu, welche noch nicht in meiner liste waren.

    Idee: Wäre es möglich aus dem Javascript adapter heraus einen englischen string an bspw. https://translator-ui.iobroker.in/ zu senden und eine antwort mit den übersetzten Texten zu bekommen?

    HomoranH OliverIOO P 3 Replies Last reply
    0
    • Ben1983B Ben1983

      Hallo,
      ich habe einen Worx Vision und visualisieren die States auf der Vis2.
      Nun mache ich es so, um auf deutsch zu kommen, habe ich in einer Switch Case die States, welche in common.states drin stehen auf deutsch übersetzt.
      Nun kamen aber mal wieder welche hinzu, welche noch nicht in meiner liste waren.

      Idee: Wäre es möglich aus dem Javascript adapter heraus einen englischen string an bspw. https://translator-ui.iobroker.in/ zu senden und eine antwort mit den übersetzten Texten zu bekommen?

      HomoranH Do not disturb
      HomoranH Do not disturb
      Homoran
      Global Moderator Administrators
      wrote on last edited by Homoran
      #2

      @ben1983 sagte in Übersetzungen aus dem Netz ziehen:

      habe ich in einer Switch Case die States, welche in common.states drin stehen

      könntest du das mal auf deutsch sagen? ;-)

      @ben1983 sagte in Übersetzungen aus dem Netz ziehen:

      Javascript adapter heraus einen englischen string an bspw. https://translator-ui.iobroker.in/ zu senden

      gibt's da ein api?
      oder wie stellst du dir die Kommunikation vor?

      kein Support per PN! - Fragen im Forum stellen -
      Benutzt das Voting rechts unten im Beitrag wenn er euch geholfen hat.
      Das Forum freut sich über eine Spende. Benutzt dazu den Spendenbutton oben rechts. Danke!
      der Installationsfixer: curl -fsL https://iobroker.net/fix.sh | bash -

      Ben1983B 1 Reply Last reply
      0
      • Ben1983B Ben1983

        Hallo,
        ich habe einen Worx Vision und visualisieren die States auf der Vis2.
        Nun mache ich es so, um auf deutsch zu kommen, habe ich in einer Switch Case die States, welche in common.states drin stehen auf deutsch übersetzt.
        Nun kamen aber mal wieder welche hinzu, welche noch nicht in meiner liste waren.

        Idee: Wäre es möglich aus dem Javascript adapter heraus einen englischen string an bspw. https://translator-ui.iobroker.in/ zu senden und eine antwort mit den übersetzten Texten zu bekommen?

        OliverIOO Offline
        OliverIOO Offline
        OliverIO
        wrote on last edited by OliverIO
        #3

        @ben1983

        Schau doch in die Web Developer Tools, wenn du da eine Eingabe machst und es übersetzen lässt.
        Dann hast du deine API.
        Ein entsprechender, aufgebauter POST request und schon kommt die Antwort

        Allerdings würde ich das mit bluefox abstimmen, da dahinter eine bezahlte Übersetzungsmaschine steht und dass ein wenig Kosten verursacht.

        Meine Adapter und Widgets
        TVProgram, SqueezeboxRPC, OpenLiga, RSSFeed, MyTime,, pi-hole2, vis-json-template, skiinfo, vis-mapwidgets, vis-2-widgets-rssfeed
        Links im Profil

        1 Reply Last reply
        0
        • Ben1983B Ben1983

          Hallo,
          ich habe einen Worx Vision und visualisieren die States auf der Vis2.
          Nun mache ich es so, um auf deutsch zu kommen, habe ich in einer Switch Case die States, welche in common.states drin stehen auf deutsch übersetzt.
          Nun kamen aber mal wieder welche hinzu, welche noch nicht in meiner liste waren.

          Idee: Wäre es möglich aus dem Javascript adapter heraus einen englischen string an bspw. https://translator-ui.iobroker.in/ zu senden und eine antwort mit den übersetzten Texten zu bekommen?

          P Offline
          P Offline
          peterfido
          wrote on last edited by
          #4

          @ben1983 Oder Node Red per Google translate extend
          Screenshot_20250612_162728_Chrome.jpg

          Gruß

          Peterfido


          Proxmox auf Intel NUC12WSHi5
          ioBroker: Debian (VM)
          CCU: Debmatic (VM)
          Influx: Debian (VM)
          Grafana: Debian (VM)
          eBus: Debian (VM)
          Zigbee: Debian (VM) mit zigbee2mqtt

          Ben1983B 1 Reply Last reply
          0
          • P peterfido

            @ben1983 Oder Node Red per Google translate extend
            Screenshot_20250612_162728_Chrome.jpg

            Ben1983B Offline
            Ben1983B Offline
            Ben1983
            wrote on last edited by
            #5

            @peterfido google translate, da habe ich gar nicht dran gedacht. danke

            1 Reply Last reply
            0
            • HomoranH Homoran

              @ben1983 sagte in Übersetzungen aus dem Netz ziehen:

              habe ich in einer Switch Case die States, welche in common.states drin stehen

              könntest du das mal auf deutsch sagen? ;-)

              @ben1983 sagte in Übersetzungen aus dem Netz ziehen:

              Javascript adapter heraus einen englischen string an bspw. https://translator-ui.iobroker.in/ zu senden

              gibt's da ein api?
              oder wie stellst du dir die Kommunikation vor?

              Ben1983B Offline
              Ben1983B Offline
              Ben1983
              wrote on last edited by
              #6

              @homoran das war genau die frage... und auf deutsch?

              Was switch case ? ;-)

              1 Reply Last reply
              0
              • David G.D Online
                David G.D Online
                David G.
                wrote on last edited by David G.
                #7

                Ich arbeite viel mit DeepL.
                Die haben auch eine kostenlose Api.

                Hab es aber noch nicht in Blockly hinbekommen. Scheitere noch am Header für http Post. Ka ob das in Blockly überhaupt geht (Wobei es hier ja um JS geht ^^).

                Zeigt eure Lovelace-Visualisierung klick
                (Auch ideal um sich Anregungen zu holen)

                Meine Tabellen für eure Visualisierung klick

                Ben1983B 1 Reply Last reply
                0
                • David G.D David G.

                  Ich arbeite viel mit DeepL.
                  Die haben auch eine kostenlose Api.

                  Hab es aber noch nicht in Blockly hinbekommen. Scheitere noch am Header für http Post. Ka ob das in Blockly überhaupt geht (Wobei es hier ja um JS geht ^^).

                  Ben1983B Offline
                  Ben1983B Offline
                  Ben1983
                  wrote on last edited by
                  #8

                  @david-g sagte in Übersetzungen aus dem Netz ziehen:

                  DeepL

                  bei deepl muss man ja dazu wieder kreditkartennummer hinterlegen, auch wenn man die freie version nutzt.
                  Finde irgendwie keinen freien Anbieter.

                  OliverIOO 1 Reply Last reply
                  0
                  • Ben1983B Ben1983

                    @david-g sagte in Übersetzungen aus dem Netz ziehen:

                    DeepL

                    bei deepl muss man ja dazu wieder kreditkartennummer hinterlegen, auch wenn man die freie version nutzt.
                    Finde irgendwie keinen freien Anbieter.

                    OliverIOO Offline
                    OliverIOO Offline
                    OliverIO
                    wrote on last edited by
                    #9

                    @ben1983

                    google ist für kleine Umfänge doch kostenlos.
                    Die ersten 500.000 Zeichen im Monat sind kostenlos.
                    https://cloud.google.com/translate/pricing?hl=de

                    Meine Adapter und Widgets
                    TVProgram, SqueezeboxRPC, OpenLiga, RSSFeed, MyTime,, pi-hole2, vis-json-template, skiinfo, vis-mapwidgets, vis-2-widgets-rssfeed
                    Links im Profil

                    Ben1983B 1 Reply Last reply
                    0
                    • OliverIOO OliverIO

                      @ben1983

                      google ist für kleine Umfänge doch kostenlos.
                      Die ersten 500.000 Zeichen im Monat sind kostenlos.
                      https://cloud.google.com/translate/pricing?hl=de

                      Ben1983B Offline
                      Ben1983B Offline
                      Ben1983
                      wrote on last edited by Ben1983
                      #10

                      @oliverio Konnte es jetzt hiermit lösen.... google wolle irgendwie nicht:

                      const axios = require('axios');
                      
                      // 🌐 Übersetzungsfunktion via MyMemory
                      async function translateMyMemory(text) {
                          try {
                              const response = await axios.get('https://api.mymemory.translated.net/get', {
                                  params: {
                                      q: text,
                                      langpair: 'en|de'
                                  }
                              });
                      
                              return response.data.responseData.translatedText;
                          } catch (error) {
                              log(`Übersetzungsfehler für "${text}": ${error.message}`, 'error');
                              return text; // Fallback: Originaltext
                          }
                      }
                      
                      async function getRoboterstate(){
                          Statusstate = getState(idRoboterstatus);
                          let statustext = "";
                      
                          // Objekt holen
                          const StatusObjekt = getObject(idRoboterstatus);
                      
                          // Übersetzen
                          const StatusDeutsch = await translateMyMemory(StatusObjekt.common.states[Statusstate.val]);
                          statustext += StatusDeutsch;
                      }
                      
                      // Test
                      getRoboterstate();
                      

                      Funktioniert gut.

                      Jetzt habe ich nur noch das Thema, dass bspw. bei einem Adapterupdate einige State hinzukommen (können), aber das im Alias nicht aktualisiert wird.
                      Gibts da was, dass sich der Alias mit aktualisiert?

                      OliverIOO 1 Reply Last reply
                      0
                      • Ben1983B Ben1983

                        @oliverio Konnte es jetzt hiermit lösen.... google wolle irgendwie nicht:

                        const axios = require('axios');
                        
                        // 🌐 Übersetzungsfunktion via MyMemory
                        async function translateMyMemory(text) {
                            try {
                                const response = await axios.get('https://api.mymemory.translated.net/get', {
                                    params: {
                                        q: text,
                                        langpair: 'en|de'
                                    }
                                });
                        
                                return response.data.responseData.translatedText;
                            } catch (error) {
                                log(`Übersetzungsfehler für "${text}": ${error.message}`, 'error');
                                return text; // Fallback: Originaltext
                            }
                        }
                        
                        async function getRoboterstate(){
                            Statusstate = getState(idRoboterstatus);
                            let statustext = "";
                        
                            // Objekt holen
                            const StatusObjekt = getObject(idRoboterstatus);
                        
                            // Übersetzen
                            const StatusDeutsch = await translateMyMemory(StatusObjekt.common.states[Statusstate.val]);
                            statustext += StatusDeutsch;
                        }
                        
                        // Test
                        getRoboterstate();
                        

                        Funktioniert gut.

                        Jetzt habe ich nur noch das Thema, dass bspw. bei einem Adapterupdate einige State hinzukommen (können), aber das im Alias nicht aktualisiert wird.
                        Gibts da was, dass sich der Alias mit aktualisiert?

                        OliverIOO Offline
                        OliverIOO Offline
                        OliverIO
                        wrote on last edited by
                        #11

                        @ben1983

                        Mit alias kenne ich mich nicht aus.

                        für die google apis würde ich immer die standardbibliotheken nehmen.
                        bei google muss man halt immer im developer portal die api nutzung registrieren.
                        https://www.npmjs.com/package/@google-cloud/translate

                        hast du mir mal ein link zu deinem repo?
                        mir ist dein anwendungsfall noch nicht so ganz klar.
                        iobroker stellt doch tools zur verfügung mit der man eigentlich alles übrsetzen lassen kann.
                        da kann man auch, wenn was dazukommt, neu übersetzen lassen, es wird nur das neu hinzukommende übersetzt.
                        nutzt du evtl noch die alten gulp skripte?
                        mitlerweile befindet sich das übersetzungsskript in eignen bibliothek
                        https://github.com/ioBroker/adapter-dev

                        Meine Adapter und Widgets
                        TVProgram, SqueezeboxRPC, OpenLiga, RSSFeed, MyTime,, pi-hole2, vis-json-template, skiinfo, vis-mapwidgets, vis-2-widgets-rssfeed
                        Links im Profil

                        Ben1983B 1 Reply Last reply
                        0
                        • OliverIOO OliverIO

                          @ben1983

                          Mit alias kenne ich mich nicht aus.

                          für die google apis würde ich immer die standardbibliotheken nehmen.
                          bei google muss man halt immer im developer portal die api nutzung registrieren.
                          https://www.npmjs.com/package/@google-cloud/translate

                          hast du mir mal ein link zu deinem repo?
                          mir ist dein anwendungsfall noch nicht so ganz klar.
                          iobroker stellt doch tools zur verfügung mit der man eigentlich alles übrsetzen lassen kann.
                          da kann man auch, wenn was dazukommt, neu übersetzen lassen, es wird nur das neu hinzukommende übersetzt.
                          nutzt du evtl noch die alten gulp skripte?
                          mitlerweile befindet sich das übersetzungsskript in eignen bibliothek
                          https://github.com/ioBroker/adapter-dev

                          Ben1983B Offline
                          Ben1983B Offline
                          Ben1983
                          wrote on last edited by
                          #12

                          @oliverio Es geht hier nicht um eine Adapter Entwicklung, sondern ich habe bspw. den Worx Vision:

                          Bspw.

                          f3505276-89c8-45c5-b2a1-1ea6cb11d032-image.png

                          Da habe ich aben den Nmerischen wert und lasse anhand des Strings in common.states entsprechend übersetzen.
                          Natürlich könnte man das auch einfach statisch übersetzen, das würde natürlich auch gehen.

                          mcm1957M 1 Reply Last reply
                          0
                          • Ben1983B Ben1983

                            @oliverio Es geht hier nicht um eine Adapter Entwicklung, sondern ich habe bspw. den Worx Vision:

                            Bspw.

                            f3505276-89c8-45c5-b2a1-1ea6cb11d032-image.png

                            Da habe ich aben den Nmerischen wert und lasse anhand des Strings in common.states entsprechend übersetzen.
                            Natürlich könnte man das auch einfach statisch übersetzen, das würde natürlich auch gehen.

                            mcm1957M Online
                            mcm1957M Online
                            mcm1957
                            wrote on last edited by
                            #13

                            @ben1983
                            Die States liefert doch der Adapter aus.
                            Bin nicht sicher ob states nur nen string kann oder auch i18n objekte. Wenn letzteres sollte der Adapter da gleich übersetzungen liefern ...

                            Entwicklung u Betreuung: envertech-pv, hoymiles-ms, ns-client, pid, snmp Adapter;
                            Support Repositoryverwaltung.

                            Wer 'nen Kaffee spendieren will: https://paypal.me

                            LESEN - gute Forenbeitrage

                            Ben1983B 1 Reply Last reply
                            0
                            • mcm1957M mcm1957

                              @ben1983
                              Die States liefert doch der Adapter aus.
                              Bin nicht sicher ob states nur nen string kann oder auch i18n objekte. Wenn letzteres sollte der Adapter da gleich übersetzungen liefern ...

                              Ben1983B Offline
                              Ben1983B Offline
                              Ben1983
                              wrote on last edited by
                              #14

                              @mcm1957 OK, wüsste nicht wo das sein sollte 🐶 Aber habe mir jetzt einfach von chatGPT ne übersetzung statisch geben lassen und switch case je nach state

                              1 Reply Last reply
                              0

                              Hello! It looks like you're interested in this conversation, but you don't have an account yet.

                              Getting fed up of having to scroll through the same posts each visit? When you register for an account, you'll always come back to exactly where you were before, and choose to be notified of new replies (either via email, or push notification). You'll also be able to save bookmarks and upvote posts to show your appreciation to other community members.

                              With your input, this post could be even better 💗

                              Register Login
                              Reply
                              • Reply as topic
                              Log in to reply
                              • Oldest to Newest
                              • Newest to Oldest
                              • Most Votes


                              Support us

                              ioBroker
                              Community Adapters
                              Donate

                              619

                              Online

                              32.8k

                              Users

                              82.7k

                              Topics

                              1.3m

                              Posts
                              Community
                              Impressum | Datenschutz-Bestimmungen | Nutzungsbedingungen | Einwilligungseinstellungen
                              ioBroker Community 2014-2025
                              logo
                              • Login

                              • Don't have an account? Register

                              • Login or register to search.
                              • First post
                                Last post
                              0
                              • Home
                              • Recent
                              • Tags
                              • Unread 0
                              • Categories
                              • Unreplied
                              • Popular
                              • GitHub
                              • Docu
                              • Hilfe