Skip to content
  • Home
  • Recent
  • Tags
  • 0 Unread 0
  • Categories
  • Unreplied
  • Popular
  • GitHub
  • Docu
  • Hilfe
Skins
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
ioBroker Logo

Community Forum

donate donate
  1. ioBroker Community Home
  2. Deutsch
  3. ioBroker Allgemein
  4. ioBroker Übersetzen -> ihr könnt helfen

NEWS

  • Monatsrückblick Januar/Februar 2026 ist online!
    BluefoxB
    Bluefox
    17
    1
    525

  • Jahresrückblick 2025 – unser neuer Blogbeitrag ist online! ✨
    BluefoxB
    Bluefox
    17
    1
    5.3k

  • Neuer Blogbeitrag: Monatsrückblick - Dezember 2025 🎄
    BluefoxB
    Bluefox
    13
    1
    1.4k

ioBroker Übersetzen -> ihr könnt helfen

Scheduled Pinned Locked Moved ioBroker Allgemein
iobrokerweblate
23 Posts 8 Posters 3.2k Views 11 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • FeuersturmF Feuersturm

    @jey-cee Danke.
    Vielleicht hast du noch ein paar erklärende Worte wie das ganze System funktioniert und warum z.B. solche Einträge wie "Info" neu geprüft werden müssen.

    d8b9c0f3-1747-42eb-b778-0192533695c1-grafik.png

    Liegt es daran, dass irgendwo im Code der Datei sich etwas verändert hat und deswegen pauschal alle Wörter neu geprüft werden müssen?

    UncleSamU Offline
    UncleSamU Offline
    UncleSam
    Developer
    wrote on last edited by
    #5

    @feuersturm Grundsätzlich geht Weblate davon aus, dass jeder Text, der nicht in Weblate übersetzt wurde, überprüft werden soll.

    Wenn du mit der Übersetzung einverstanden bist, dann kannst du einfach das "Bearbeitung erforderlich" raus nehmen und auf "Speichern" drücken.

    Bitte bei Problemen mit meinen Adaptern, Issue auf GitHub erfassen: Loxone | I2C | Luxtronik2
    ♡-lichen Dank an meine Sponsoren

    FeuersturmF 1 Reply Last reply
    0
    • UncleSamU UncleSam

      @feuersturm Grundsätzlich geht Weblate davon aus, dass jeder Text, der nicht in Weblate übersetzt wurde, überprüft werden soll.

      Wenn du mit der Übersetzung einverstanden bist, dann kannst du einfach das "Bearbeitung erforderlich" raus nehmen und auf "Speichern" drücken.

      FeuersturmF Offline
      FeuersturmF Offline
      Feuersturm
      wrote on last edited by
      #6

      @unclesam Kann man auch auf einfache Weise herausfinden in welchem Kontext bzw. in welchem Menü der Begriff verwendet wird?

      UncleSamU apollon77A 2 Replies Last reply
      1
      • FeuersturmF Feuersturm

        @unclesam Kann man auch auf einfache Weise herausfinden in welchem Kontext bzw. in welchem Menü der Begriff verwendet wird?

        UncleSamU Offline
        UncleSamU Offline
        UncleSam
        Developer
        wrote on last edited by UncleSam
        #7

        @feuersturm Nein, leider geht das nicht ganz einfach, da wir keine Verknüpfung von den JSON-Dateien zum Source Code haben. Allerdings kannst du mit der Repo-Suche in GitHub sehr einfach nach dem "Key" suchen. Ein Beispiel:

        a1983216-140a-47f8-8b8d-d9e6b080497b-image.png

        Bitte bei Problemen mit meinen Adaptern, Issue auf GitHub erfassen: Loxone | I2C | Luxtronik2
        ♡-lichen Dank an meine Sponsoren

        1 Reply Last reply
        0
        • FeuersturmF Feuersturm

          @unclesam Kann man auch auf einfache Weise herausfinden in welchem Kontext bzw. in welchem Menü der Begriff verwendet wird?

          apollon77A Offline
          apollon77A Offline
          apollon77
          wrote on last edited by
          #8

          @feuersturm Ja, das ist ein bissl blöd initial. WENN man aber den Kontext mal hat kann man Ihn vermerken, dann ists für andere sprachen verfügbar. Das sollten wir ggf tun

          Beitrag hat geholfen? Votet rechts unten im Beitrag :-) https://paypal.me/Apollon77 / https://github.com/sponsors/Apollon77

          • Debug-Log für Instanz einschalten? Admin -> Instanzen -> Expertenmodus -> Instanz aufklappen - Loglevel ändern
          • Logfiles auf Platte /opt/iobroker/log/… nutzen, Admin schneidet Zeilen ab
          1 Reply Last reply
          1
          • apollon77A Offline
            apollon77A Offline
            apollon77
            wrote on last edited by
            #9

            Hallo alle die hier mitmachen wollen.

            Vor allem wenn aktuell megrere aufgrund meines Aufrufs bei "Admin" unterstützen wollen sollten wir uns ein bissl koordinieren.
            Ist Discord eine option für euch? oder Telegram? Da kann man abstimmen wer gerade was tut und wo startet (wenn alle bei Key Nummer 1 starten ists bissl überlappend" :-)

            Beitrag hat geholfen? Votet rechts unten im Beitrag :-) https://paypal.me/Apollon77 / https://github.com/sponsors/Apollon77

            • Debug-Log für Instanz einschalten? Admin -> Instanzen -> Expertenmodus -> Instanz aufklappen - Loglevel ändern
            • Logfiles auf Platte /opt/iobroker/log/… nutzen, Admin schneidet Zeilen ab
            FeuersturmF 1 Reply Last reply
            0
            • M Offline
              M Offline
              Muchul
              wrote on last edited by
              #10

              Könnte hier eine Liste der Sprachen hinterlegt werden? Anmelden lohnt sich ja nur, wenn man auch helfen kann.

              apollon77A 1 Reply Last reply
              0
              • M Muchul

                Könnte hier eine Liste der Sprachen hinterlegt werden? Anmelden lohnt sich ja nur, wenn man auch helfen kann.

                apollon77A Offline
                apollon77A Offline
                apollon77
                wrote on last edited by apollon77
                #11

                @muchul Alles klar. Füge es oben hinzu.

                Am Ende geht es um 10 Sprachen:

                • Englisch: Quellsprache (die wäre zu prüfen und zu polishen)
                • Deutsch
                • Russisch
                • Portugisisch
                • Niederländisch
                • Französisch
                • Italienisch
                • Spanisch
                • Polnisch
                • Chinesisch (zh-cn)

                Beitrag hat geholfen? Votet rechts unten im Beitrag :-) https://paypal.me/Apollon77 / https://github.com/sponsors/Apollon77

                • Debug-Log für Instanz einschalten? Admin -> Instanzen -> Expertenmodus -> Instanz aufklappen - Loglevel ändern
                • Logfiles auf Platte /opt/iobroker/log/… nutzen, Admin schneidet Zeilen ab
                M 1 Reply Last reply
                0
                • apollon77A apollon77

                  @muchul Alles klar. Füge es oben hinzu.

                  Am Ende geht es um 10 Sprachen:

                  • Englisch: Quellsprache (die wäre zu prüfen und zu polishen)
                  • Deutsch
                  • Russisch
                  • Portugisisch
                  • Niederländisch
                  • Französisch
                  • Italienisch
                  • Spanisch
                  • Polnisch
                  • Chinesisch (zh-cn)
                  M Offline
                  M Offline
                  Muchul
                  wrote on last edited by
                  #12

                  @apollon77
                  Dankeschön.
                  Also kein To-Do für mich (kein türkisch).
                  Alles andere können andere besser.

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • apollon77A apollon77

                    Hallo alle die hier mitmachen wollen.

                    Vor allem wenn aktuell megrere aufgrund meines Aufrufs bei "Admin" unterstützen wollen sollten wir uns ein bissl koordinieren.
                    Ist Discord eine option für euch? oder Telegram? Da kann man abstimmen wer gerade was tut und wo startet (wenn alle bei Key Nummer 1 starten ists bissl überlappend" :-)

                    FeuersturmF Offline
                    FeuersturmF Offline
                    Feuersturm
                    wrote on last edited by
                    #13

                    @apollon77 beide Kanäle gehen. Ich würde Discord bevorzugen.

                    Jey CeeJ 1 Reply Last reply
                    0
                    • FeuersturmF Feuersturm

                      @apollon77 beide Kanäle gehen. Ich würde Discord bevorzugen.

                      Jey CeeJ Online
                      Jey CeeJ Online
                      Jey Cee
                      Developer
                      wrote on last edited by
                      #14

                      @feuersturm hab im ersten post den Link zum discord channel eingebaut.

                      Persönlicher Support
                      Spenden -> paypal.me/J3YC33

                      FeuersturmF 1 Reply Last reply
                      0
                      • Jey CeeJ Jey Cee

                        @feuersturm hab im ersten post den Link zum discord channel eingebaut.

                        FeuersturmF Offline
                        FeuersturmF Offline
                        Feuersturm
                        wrote on last edited by
                        #15

                        @jey-cee Hi, der Link springt zum #News Channel hin. War das beabsichtigt oder wäre nicht ein Link #translations channel praktischer?

                        Jey CeeJ 1 Reply Last reply
                        0
                        • FeuersturmF Feuersturm

                          @jey-cee Hi, der Link springt zum #News Channel hin. War das beabsichtigt oder wäre nicht ein Link #translations channel praktischer?

                          Jey CeeJ Online
                          Jey CeeJ Online
                          Jey Cee
                          Developer
                          wrote on last edited by
                          #16

                          @feuersturm danke für die info, der link ist eigentlich direkt in den cahnnel.

                          Persönlicher Support
                          Spenden -> paypal.me/J3YC33

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • UncleSamU Offline
                            UncleSamU Offline
                            UncleSam
                            Developer
                            wrote on last edited by
                            #17

                            Vielen Dank für eure Mithilfe!

                            Um die Qualität für ioBroker.admin sicherzustellen, haben wir dort "Abstimmen über Vorschläge" eingeschaltet. Es wird nun mindestens eine zweite Stimme benötigt, um einen Vorschlag zu übernehmen; direkt Übersetzen ist somit nicht mehr möglich.

                            Falls ihr euch bei einem Review wegen fehlendem Kontext oder so nicht sicher seid, lasst es aus und wir schauen uns die an und ermitteln den Kontext.

                            Bitte beachtet das Glossar beim Übersetzen und auch beim Reviewen um sicherzustellen, dass es konsistent bleibt.

                            Weiterhin viel Spass beim Übersetzen!

                            Bitte bei Problemen mit meinen Adaptern, Issue auf GitHub erfassen: Loxone | I2C | Luxtronik2
                            ♡-lichen Dank an meine Sponsoren

                            HomoranH 1 Reply Last reply
                            0
                            • UncleSamU UncleSam

                              Vielen Dank für eure Mithilfe!

                              Um die Qualität für ioBroker.admin sicherzustellen, haben wir dort "Abstimmen über Vorschläge" eingeschaltet. Es wird nun mindestens eine zweite Stimme benötigt, um einen Vorschlag zu übernehmen; direkt Übersetzen ist somit nicht mehr möglich.

                              Falls ihr euch bei einem Review wegen fehlendem Kontext oder so nicht sicher seid, lasst es aus und wir schauen uns die an und ermitteln den Kontext.

                              Bitte beachtet das Glossar beim Übersetzen und auch beim Reviewen um sicherzustellen, dass es konsistent bleibt.

                              Weiterhin viel Spass beim Übersetzen!

                              HomoranH Do not disturb
                              HomoranH Do not disturb
                              Homoran
                              Global Moderator Administrators
                              wrote on last edited by Homoran
                              #18

                              @unclesam sagte in ioBroker Übersetzen -> ihr könnt helfen:

                              Bitte beachtet das Glossar beim Übersetzen und auch beim Reviewen um sicherzustellen, dass es konsistent bleibt.

                              besonders auch:

                              Unpersönliche Form
                              Es soll immer die "unpersönliche" Form verwendet werden. Beispiel:

                              • Original: You must provide a username and password.
                                • Richtig: Bitte Benutzername und Passwort angeben.
                                • Falsch: Du musst Benutzername und Passwort angeben.
                                • Falsch: Sie müssen Benutzername und Passwort angeben.

                              Damit verhindern wir, dass wir uns zwischen Duzen und Siezen entscheiden müssen und verkürzen auch manchmal die Texte.

                              https://github.com/ioBrokerTranslator/doc/blob/master/translate.md#deutsch

                              kein Support per PN! - Fragen im Forum stellen -
                              Benutzt das Voting rechts unten im Beitrag wenn er euch geholfen hat.
                              Das Forum freut sich über eine Spende. Benutzt dazu den Spendenbutton im Header. Danke!
                              der Installationsfixer: curl -fsL https://iobroker.net/fix.sh | bash -

                              Thomas BraunT 1 Reply Last reply
                              1
                              • HomoranH Homoran

                                @unclesam sagte in ioBroker Übersetzen -> ihr könnt helfen:

                                Bitte beachtet das Glossar beim Übersetzen und auch beim Reviewen um sicherzustellen, dass es konsistent bleibt.

                                besonders auch:

                                Unpersönliche Form
                                Es soll immer die "unpersönliche" Form verwendet werden. Beispiel:

                                • Original: You must provide a username and password.
                                  • Richtig: Bitte Benutzername und Passwort angeben.
                                  • Falsch: Du musst Benutzername und Passwort angeben.
                                  • Falsch: Sie müssen Benutzername und Passwort angeben.

                                Damit verhindern wir, dass wir uns zwischen Duzen und Siezen entscheiden müssen und verkürzen auch manchmal die Texte.

                                https://github.com/ioBrokerTranslator/doc/blob/master/translate.md#deutsch

                                Thomas BraunT Online
                                Thomas BraunT Online
                                Thomas Braun
                                Most Active
                                wrote on last edited by
                                #19

                                Kann es sein, dass die Übersetzung doch sehr Google Translate mäßig ist?

                                1cf3c8a8-e97e-44cf-abac-f07e94367e09-image.png

                                Ich wüsste nicht, das ich hier im Hafengebiet unterwegs wäre...

                                Linux-Werkzeugkasten:
                                https://forum.iobroker.net/topic/42952/der-kleine-iobroker-linux-werkzeugkasten
                                NodeJS Fixer Skript:
                                https://forum.iobroker.net/topic/68035/iob-node-fix-skript
                                iob_diag: curl -sLf -o diag.sh https://iobroker.net/diag.sh && bash diag.sh

                                apollon77A paul53P 2 Replies Last reply
                                0
                                • Thomas BraunT Thomas Braun

                                  Kann es sein, dass die Übersetzung doch sehr Google Translate mäßig ist?

                                  1cf3c8a8-e97e-44cf-abac-f07e94367e09-image.png

                                  Ich wüsste nicht, das ich hier im Hafengebiet unterwegs wäre...

                                  apollon77A Offline
                                  apollon77A Offline
                                  apollon77
                                  wrote on last edited by
                                  #20

                                  @thomas-braun Ja klar. Der Default ist Auto Translate. Per Weblate kann dann nachgebessert werden. Finde es jetzt nicht und dein Screenshot gibt auch keinen Anhaltspunkt

                                  Beitrag hat geholfen? Votet rechts unten im Beitrag :-) https://paypal.me/Apollon77 / https://github.com/sponsors/Apollon77

                                  • Debug-Log für Instanz einschalten? Admin -> Instanzen -> Expertenmodus -> Instanz aufklappen - Loglevel ändern
                                  • Logfiles auf Platte /opt/iobroker/log/… nutzen, Admin schneidet Zeilen ab
                                  Thomas BraunT 1 Reply Last reply
                                  0
                                  • apollon77A apollon77

                                    @thomas-braun Ja klar. Der Default ist Auto Translate. Per Weblate kann dann nachgebessert werden. Finde es jetzt nicht und dein Screenshot gibt auch keinen Anhaltspunkt

                                    Thomas BraunT Online
                                    Thomas BraunT Online
                                    Thomas Braun
                                    Most Active
                                    wrote on last edited by
                                    #21

                                    @apollon77

                                    Bin ich gerade auf der Einstellungsseite im sainlogic-Adapter drübergestolpert.

                                    Linux-Werkzeugkasten:
                                    https://forum.iobroker.net/topic/42952/der-kleine-iobroker-linux-werkzeugkasten
                                    NodeJS Fixer Skript:
                                    https://forum.iobroker.net/topic/68035/iob-node-fix-skript
                                    iob_diag: curl -sLf -o diag.sh https://iobroker.net/diag.sh && bash diag.sh

                                    apollon77A 1 Reply Last reply
                                    0
                                    • Thomas BraunT Thomas Braun

                                      @apollon77

                                      Bin ich gerade auf der Einstellungsseite im sainlogic-Adapter drübergestolpert.

                                      apollon77A Offline
                                      apollon77A Offline
                                      apollon77
                                      wrote on last edited by
                                      #22

                                      @thomas-braun ich denke der Adapter ist nich in Weblate. Bitte dort Issue anlegen oder PR

                                      Beitrag hat geholfen? Votet rechts unten im Beitrag :-) https://paypal.me/Apollon77 / https://github.com/sponsors/Apollon77

                                      • Debug-Log für Instanz einschalten? Admin -> Instanzen -> Expertenmodus -> Instanz aufklappen - Loglevel ändern
                                      • Logfiles auf Platte /opt/iobroker/log/… nutzen, Admin schneidet Zeilen ab
                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • Thomas BraunT Thomas Braun

                                        Kann es sein, dass die Übersetzung doch sehr Google Translate mäßig ist?

                                        1cf3c8a8-e97e-44cf-abac-f07e94367e09-image.png

                                        Ich wüsste nicht, das ich hier im Hafengebiet unterwegs wäre...

                                        paul53P Offline
                                        paul53P Offline
                                        paul53
                                        wrote on last edited by
                                        #23

                                        @thomas-braun sagte: Ich wüsste nicht, das ich hier im Hafengebiet unterwegs wäre...

                                        PR ist erstellt.

                                        Bitte verzichtet auf Chat-Nachrichten, denn die Handhabung ist grauenhaft !
                                        Produktiv: RPi 2 mit S.USV, HM-MOD-RPI und SLC-USB-Stick mit root fs

                                        1 Reply Last reply
                                        2
                                        Reply
                                        • Reply as topic
                                        Log in to reply
                                        • Oldest to Newest
                                        • Newest to Oldest
                                        • Most Votes


                                        Support us

                                        ioBroker
                                        Community Adapters
                                        Donate
                                        FAQ Cloud / IOT
                                        HowTo: Node.js-Update
                                        HowTo: Backup/Restore
                                        Downloads
                                        BLOG

                                        606

                                        Online

                                        32.7k

                                        Users

                                        82.5k

                                        Topics

                                        1.3m

                                        Posts
                                        Community
                                        Impressum | Datenschutz-Bestimmungen | Nutzungsbedingungen | Einwilligungseinstellungen
                                        ioBroker Community 2014-2025
                                        logo
                                        • Login

                                        • Don't have an account? Register

                                        • Login or register to search.
                                        • First post
                                          Last post
                                        0
                                        • Home
                                        • Recent
                                        • Tags
                                        • Unread 0
                                        • Categories
                                        • Unreplied
                                        • Popular
                                        • GitHub
                                        • Docu
                                        • Hilfe