NEWS
Sonoff NSPanel
-
@mayan sagte in Sonoff NSPanel:
Die Screensaver Nachrichten funktionieren wieder. War ein Kopierfehler von mir.
Ich hatte unter
const NSPanel_Path = "0_userdata.0.NSPanel.1." nicht
Meins(0_userdata.0.NSPanelWohnzi.1.) eingetragen.
Mit den Wetterdaten schaue ich morgen früh ob es passt.Danke!
Mit den Wetterdaten nicht falsch verstehen. AccuWheather aktualisiert "jeden Tag" erst um 5:00 Uhr (Aktuelle Wetter-Berechnungen). Für die Wetterdienste beginnt der Tag irgendwie nicht um 00:00 Uhr
Also bei mir ist das Wetter aktuell aber so wie es soll
-
@armilar Ich nehme an, Sie möchten einen Screenshot der Seite sehen, auf der ich den Alias eingegeben habe?
Aber vielleicht auch die Seite mit dem Javascript-Code? Ich habe nichts geändert
Können Sie damit etwas anfangen? Ich kann es nicht sehen?
-
@herbiek sagte in Sonoff NSPanel:
@armilar Ich nehme an, Sie möchten einen Screenshot der Seite sehen, auf der ich den Alias eingegeben habe?
Aber vielleicht auch die Seite mit dem Javascript-Code? Ich habe nichts geändert
Können Sie damit etwas anfangen? Ich kann es nicht sehen?
Ja, jetzt wird es klar. Die rote Alias ID sollte auf einen Datenpunkt zeigen:
In dem Datenpunkt (bei mir "0_userdata.0.NSPanel.1.Wifi.Guest_Wifi") steht dann "WIFI:T:WPA:S......"
Der Rest ist okay
Du könntest mir noch einen gefallen tun. In dem File:
https://github.com/joBr99/nspanel-lovelace-ui/blob/main/ioBroker/ioBroker_NSPanel_locales.json
sind die Sprachen hinterlegt. Sind die im nl-NL in Ordnung? Habe das mit Google gemacht und manchmal passieren da komische Sachen Wenn du in der Config nl-NL auswählst sollten die in den jeweiligen Steuerelementen auch zu sehen sein. -
Version 3.1.0 verfügbar.
Längere Bezeichner in cardEntities.
Wer von Version 3.0.0 kommt, für den sollte es reichen, den unteren Teil des Skriptes "Ab hier keine... " auszutauschen.
Wer von Version 2.9.X kommt, der sollte auch die Configs überprüfen.
Dazu das passende TS-Skript:
https://github.com/joBr99/nspanel-lovelace-ui/blob/main/ioBroker/NsPanelTs.tsWer auto/manuelle Updates aktiviert hat, wird über die neue TFT informiert. Falls nicht, in der Tasmota-Konsole folgenden Befehl ausführen
FlashNextion http://nspanel.pky.eu/lovelace-ui/github/nspanel-v3.1.0.tft
-
Das Wetter aktualisiert sich nicht, wenn das Display aus ist.
Hintergrund: Ich schalte über einen Präsenzmelder (der im Raum noch vieles Andere bei Abwesenheit ausschaltet) das Display auf dimmode 0. Heute Morgen (7:00) konnte ich beobachten das die Wettervorhersage von gestern angezeigt wird, wenn das Display neu in den Tag startet.
Ein paar Minuten später hat es dann die aktuelle Wettervorhersage angezeigt.
Da dieser Effekt nur sehr kurz morgens auftritt, ist es nicht störend und wahrscheinlich noch niemand aufgefallen. (Mir bisher auch nicht) -
- ja in der Tasmota-Konsole erfolgt jeweils ein Eintrag im log auf "NEXT" (ist bei mir ein Echo Show über den Alexa2-Adapter)
- Vielen Dank!
Ich aktualisiere jetzt erst einmal alles auf letzten Stand, ist ja viel passiert die letzten Tage.
-
@armilar said in Sonoff NSPanel:
0_userdata.0.NSPanel.1.Wifi.Guest_Wifi
Ich habe keinen Unterordner Wifi.Guest_Wifi unter NSPanel.1 ? Ich nehme an, Sie haben sie selbst dort angebracht?
Die niederländische Übersetzung ist im Allgemeinen gut, aber es gibt immer noch ein oder zwei merkwürdige Übersetzungen. "Ein Schloss schließen" sollte übersetzt werden mit "Een slot sluiten". Ich selbst ziehe es vor, mit www.deepl.com zu übersetzen, weil es (insbesondere bei Satzzusammenhängen) viel bessere Übersetzungen liefert als Google. Der richtige Kontext an dieser Stelle sollte dann "close" sein.
Und im Falle des Thermostats würde ich es vorziehen, mich für "huidig" gehen. ipv "momenteel", könnte aber beides sein.
Der Rest scheint mir in Ordnung zu sein.
Im Allgemeinen sind gute Übersetzungen schwierig, wenn man nicht genau weiß, in welchem Kontext sie verwendet werden, und das ist bei einzelnen Wörtern schwierig.
Schließlich fällt mir auf, dass in einigen Sprachen das Wort mit einem Großbuchstaben beginnt, in anderen nicht. Ich weiß, dass dies im Englischen üblich ist, aber ist es auch in anderen Sprachen so?
-
My proposal is to autogenerate/use the localization files from HomeAssistant, which should cover nearly everything needed. See this file which I auto generated from HA's localization files.
-
Hallo,
ich habe mich an die Installation in Verbindug mit IoB gewagt und hänge im Schritt 9.
-
Ich habe das Skript IconsSelector unter global angelegt und den Inhalt rein kopiert --> Skript gestartet & läuft ohne Fehler
-
Ich habe unter common ein Skript angelegt und den Inhalt aus dem Link zunächst in mein N++ kopiert, die beiden mqtt Zeilen angepasst und dann rüber ins Skript kopiert. --> Beim Starten des Skripts erhalte ich Fehlermeldungen:
Ich hab schon das Panel und den IoB rebootet, leider ohne Erfolg.
Ich bitte um Hilfe
Vielen Dank vorab.
EDIT: Lösung gerade selbst gefunden, vlt. hilft es ja dem ein oder anderen: Im Java-Script Adapter muss
angehakt werden.
@Armilar vlt. kannst Du das mit aufnehmen unter Punkt 9 -
-
@jobr99 said in Sonoff NSPanel:
autogenerate/use the localization files
I'm not familiair with "autogenerate/use the localization files" so will have a look at it. Have heard something about option to do some kind of autotranslate option, but have no idea how to use HomeAssistant in this matter. Or is it only using its translation file?
-
@herbiek Ich habe es geschafft, einen QR-Code auf der Gast-WLAN-Seite des NSpanel zu generieren! Ja!
Aber der eingebaute QR-Scanner auf meinem eigenen Telefon (Poco F3, Android 12) will den QR-Code nicht erkennen.
Ich habe dann eine andere QR-Code-Scanner-App heruntergeladen, die den Code als Wifi-Netzwerk erkennt. Dann erhalte ich die Meldung, dass seit Android 10 die automatische Verbindung nicht mehr erlaubt ist und dass man sich weiterhin selbst mit dem Netzwerk verbinden muss. Ich kann das Kennwort zwar kopieren, aber wenn das Netzwerk versteckt ist (was ich noch einrichten möchte), wird es schwierig, es auszuwählen (ohne den SSID-Namen einzugeben).Sowohl das Nokia meiner Frau als auch mein Poco F3 haben die Option, über ein Wifi-Netzwerk zu suchen. Im Wifi-Menü gibt es auch eine Schaltfläche zum Scannen eines QR-Codes, aber beide Telefone tun nichts mit dem generierten und angezeigten QR-Code auf dem NS-Panel. Nur die separaten Anwendungen erkennen es, aber in beiden Fällen ist es nur möglich, die SSID und das Passwort zu kopieren.
Ich gehe davon aus, dass dies nur die Sicherheitseinschränkung von Android ist, aber ich finde es immer wieder seltsam, dass der QR-Code nicht einmal erkannt zu werden scheint. Ich muss diese Einschränkungen in einem Text dieser losen "kostenlosen" QR-Apps lesen.
-
-
-
@kuckuckmann said in Sonoff NSPanel:
Im Java-Script Adapter muss angehakt werden.
Danke, ich hatte diese Meldungen auch (wenn ich das Skript neu gestartet habe), aber seit ich das überprüft habe, sehe ich sie nicht mehr, wenn ich das Skript starte.
Es ist mir nicht klar, was ab Schritt 9 falsch läuft. Ich habe es so verstanden, dass Sie die Fehlermeldung durch Aktivieren des oben genannten Kontrollkästchens gelöst haben?
-
@herbiek said in Sonoff NSPanel:
@kuckuckmann said in Sonoff NSPanel:
Im Java-Script Adapter muss angehakt werden.
Danke, ich hatte diese Meldungen auch (wenn ich das Skript neu gestartet habe), aber seit ich das überprüft habe, sehe ich sie nicht mehr, wenn ich das Skript starte.
Es ist mir nicht klar, was ab Schritt 9 falsch läuft. Ich habe es so verstanden, dass Sie die Fehlermeldung durch Aktivieren des oben genannten Kontrollkästchens gelöst haben?
Ja genau, bei mir kommt die Meldung nicht mehr und das Panel lädt auch Menüs und den Screensaver inkl. Wetterdaten.
-
@herbiek sagte in Sonoff NSPanel:
@herbiek Ich habe es geschafft, einen QR-Code auf der Gast-WLAN-Seite des NSpanel zu generieren! Ja!
Aber der eingebaute QR-Scanner auf meinem eigenen Telefon (Poco F3, Android 12) will den QR-Code nicht erkennen.
Ich habe dann eine andere QR-Code-Scanner-App heruntergeladen, die den Code als Wifi-Netzwerk erkennt. Dann erhalte ich die Meldung, dass seit Android 10 die automatische Verbindung nicht mehr erlaubt ist und dass man sich weiterhin selbst mit dem Netzwerk verbinden muss. Ich kann das Kennwort zwar kopieren, aber wenn das Netzwerk versteckt ist (was ich noch einrichten möchte), wird es schwierig, es auszuwählen (ohne den SSID-Namen einzugeben).Sowohl das Nokia meiner Frau als auch mein Poco F3 haben die Option, über ein Wifi-Netzwerk zu suchen. Im Wifi-Menü gibt es auch eine Schaltfläche zum Scannen eines QR-Codes, aber beide Telefone tun nichts mit dem generierten und angezeigten QR-Code auf dem NS-Panel. Nur die separaten Anwendungen erkennen es, aber in beiden Fällen ist es nur möglich, die SSID und das Passwort zu kopieren.
Ich gehe davon aus, dass dies nur die Sicherheitseinschränkung von Android ist, aber ich finde es immer wieder seltsam, dass der QR-Code nicht einmal erkannt zu werden scheint. Ich muss diese Einschränkungen in einem Text dieser losen "kostenlosen" QR-Apps lesen.
Das Problem mit Android kann ich nicht lösen, jedoch für die sichtbare SSID finden wir definitiv eine Lösung
Wenn "hidden", dann keine sichtbare SSID -
@kuckuckmann sagte in Sonoff NSPanel:
@herbiek said in Sonoff NSPanel:
@kuckuckmann said in Sonoff NSPanel:
Im Java-Script Adapter muss angehakt werden.
Danke, ich hatte diese Meldungen auch (wenn ich das Skript neu gestartet habe), aber seit ich das überprüft habe, sehe ich sie nicht mehr, wenn ich das Skript starte.
Es ist mir nicht klar, was ab Schritt 9 falsch läuft. Ich habe es so verstanden, dass Sie die Fehlermeldung durch Aktivieren des oben genannten Kontrollkästchens gelöst haben?
Ja genau, bei mir kommt die Meldung nicht mehr und das Panel lädt auch Menüs und den Screensaver inkl. Wetterdaten.
Die Fehler treten nur beim ersten mal auf. Liegt daran, das ein Datenpunkt für die Sprachen erstellt wird, jedoch noch keine Daten vorhanden sind. Das Skript kopiert sich dann die Sprachdatei und füllt den Datenpunkt. Danach ist alles vorhanden und somit kommt dann auch keine Fehlermeldung mehr.
-
@herbiek sagte in Sonoff NSPanel:
@jobr99 said in Sonoff NSPanel:
autogenerate/use the localization files
I'm not familiair with "autogenerate/use the localization files" so will have a look at it. Have heard something about option to do some kind of autotranslate option, but have no idea how to use HomeAssistant in this matter. Or is it only using its translation file?
Yes, the panel would only use the existing translations from Home Assistant.
A language file is automatically created in Github and the TS-Script transfers it to an ioBroker data point, which is then automatically processed in the NSPanel under ioBroker. As new controls are added, the language file stays updated.
@joBr99 does not work with ioBroker, but with Home Assistant. Many NSPanel functions and languages are already integrated in the Home Assistant and @joBr99 works so quickly on solutions and new features that I sometimes find it difficult to keep up. I will do my best -
Bei mir gibt es kein 0 Uhr? -
@mayan sagte in Sonoff NSPanel:
Bei mir gibt es kein 0 Uhr?Sieht lustig aus. Passiert nur bei en-EN, nicht bei de-DE. Ist ein offizieller Bug bei toLocalTimeString. Eigentlich gibt es Options mit Hour-Cycles h23. Greift aber nicht. Hat auch nichts mit ioBroker zu tun.